Christmas in Bitterwasser – at 33°C and glorious sunshine
In Europe Christmas is usually associated with cold temperatures, early sunsets and, in the best case scenario, snow. In Bitterwasser, the world looks very different.
Wenn die Sonnenscheibe hinter dem Horizont verschwindet, entpuppt sich ein wunderschönes Spektakel. Mal mit angeleuchteten Wolken, mal ohne.
Aus dem Flugzeug lässt sich der Sonnenuntergang natürlich am besten beobachten.
Aber auch als Fußgänger gibt es viele Stellen in Bitterwasser, um die Sonnenscheibe verschwinden zu sehen.
Die kleine Hütte am Ende der Palmallee lädt zu einem gemütlichen Beisammensitzen ein, um die Abendstunden zu genießen.
Der Spaziergang bei Dämmerung durch die Palmallee ist ein zusätzliches Highlight am Abend.
Auch am Ende des Gamedrives, der Bitterwasser-Safari, lässt es sich auf einer hohen Düne gut aushalten. Hier hat man einen Rundumblick auf die Wildnis um Bitterwasser herum.
Jeden Abend ist der Sonnenuntergang aufs neue ein Genuss!
In Europe Christmas is usually associated with cold temperatures, early sunsets and, in the best case scenario, snow. In Bitterwasser, the world looks very different.
By Luc Stalman, Team Captain representing the Wilfried Grosskinsky Foundation
The second half of our 1000 km training camp has begun, and with the arrival of Felix Herold and Andreas Weitz, a new chapter unfolds.