Christmas in Bitterwasser – at 33°C and glorious sunshine
In Europe Christmas is usually associated with cold temperatures, early sunsets and, in the best case scenario, snow. In Bitterwasser, the world looks very different.
Und trotzdem, bei rund 35 Grad im Schatten weihnachtliche Gefühle zu entwickeln, ist schon schwer. Dafür liegen hier ganz andere Geschenke auf dem Gabentisch. Wo kann man sich schon an Heiligabend mit einem schönen Streckenflug eine Freude machen? Unser „Frohe Weihnachten!“ geht deshalb von einem ganz anderen Hintergrund aus an alle Freunde rund um den Erdball.
In Europe Christmas is usually associated with cold temperatures, early sunsets and, in the best case scenario, snow. In Bitterwasser, the world looks very different.
By Luc Stalman, Team Captain representing the Wilfried Grosskinsky Foundation
The second half of our 1000 km training camp has begun, and with the arrival of Felix Herold and Andreas Weitz, a new chapter unfolds.