Die Alternative zum europäischen Sommer.
Wir haben noch zwei Containerplätze für Schnellentschlossene zu vergeben.
Und Arcus M zu verchartern. Zum Beispiel vom 1. Bis 19. November 2024. Weitere Zeiträume auf Anfrage.
Info: hog@bitterwasser.com
The drought is hard to imagine, as it rained so much in January. Suddenly everything was green. Sinks and pans overflowed. The grass shot up. And that is now the problem, it is now everywhere as hay on the stalk. When there is a thunderstorm, lightning sets it on fire. Driving cars off the beaten track is forbidden. Hot catalysts can easily ignite the dried out stalks.
Areas around Bitterwasser and the neighboring village of Hochanas have also been colored black. Luck for Bitterwasser, the fire around the mast of the directional antenna near Hochanas spared the mast itself. If it had been flared, there would be no telephone and no internet in the lodge.
Wir haben noch zwei Containerplätze für Schnellentschlossene zu vergeben.
Und Arcus M zu verchartern. Zum Beispiel vom 1. Bis 19. November 2024. Weitere Zeiträume auf Anfrage.
Info: hog@bitterwasser.com
Dieter hat sich als Mitglied des Bitterwasser Board of Directors und CFI der Soaring Societey of Namibia um den Segelflug in Namibia besonders verdient gemacht.
An seinem Lieblingsplatz in Bitterwasser sitzend hat er uns für immer verlassen.
Wir werden ihn nicht vergessen.