Die Bitterwasser-Saison 2025/26 geht zu Ende
Gegen 14 Uhr setzte sich am Dienstag, dem 27. Januar 2026, der erste LKW mit einem unserer sieben Containern in Bewegung. Damit ging eine erneut eindrucksvolle Segelflugsaison in Bitterwasser zu Ende.
Landing is usually only done after sun set, especially when a stronger westerly wind is blowing and landing direction 27 applies. Landing into the sun is not advisable. It's a good reason to make the most of the day with the 15 minutes until dusk ends. It's not difficult. Hitting a 2-meter thermal 45 minutes before sunset, in which you can circle up to the base in 3000 meters above ground is not so rare. But then you have the luxury problem of getting back down quickly enough before night comes.
And when the majority of the gliders come in after sunset, the Bitterwasser pan plays its great advantage. At a width of almost two kilometers, it picks up the landing gliders. There is no need for stress in the cockpit.
Gegen 14 Uhr setzte sich am Dienstag, dem 27. Januar 2026, der erste LKW mit einem unserer sieben Containern in Bewegung. Damit ging eine erneut eindrucksvolle Segelflugsaison in Bitterwasser zu Ende.
Mit Weihnachten verbindet man in Deutschland meist kalte Temperaturen, einen frühen Sonnenuntergang und im besten Fall noch Schnee. In Bitterwasser sieht die Welt ganz anders aus.
Weiterlesen … Weihnachten in Bitterwasser – bei 33°C und tollem Sonnenschein