Christmas in Bitterwasser – at 33°C and glorious sunshine
In Europe Christmas is usually associated with cold temperatures, early sunsets and, in the best case scenario, snow. In Bitterwasser, the world looks very different.
Für alle Gäste, die nach Bitterwasser kommen, wird die passende Länderflagge gehisst! Und schon zu Anfang der Saison sind viele Nationen vertreten. Momentan befinden sich 11 verschiedene Staaten auf der Lodge.
So kommen viele unterschiedliche Kulturen zusammen, um eine gemeinsame Leidenschaft auszuleben, das Segelfliegen.
Dadurch ist das Beisammensein und das Fliegen in Bitterwasser immer sehr vielfältig!
Wir freuen uns über jede neue Flagge, die hier gehisst werden kann!
In Europe Christmas is usually associated with cold temperatures, early sunsets and, in the best case scenario, snow. In Bitterwasser, the world looks very different.
By Luc Stalman, Team Captain representing the Wilfried Grosskinsky Foundation
The second half of our 1000 km training camp has begun, and with the arrival of Felix Herold and Andreas Weitz, a new chapter unfolds.